Übersicht über mögliche Stipendien für Übersetzer (Autoren, die Literatur übersetzen)
Viele Bücher wurden und werden in verschiedene Sprachen übersetzt und diese Arbeit übernehmen Übersetzer. Dabei ist das Übersetzen von Literatur eine sehr anspruchsvolle Tätigkeit, die ähnlich viel Kreativität und Muße erfordert wie das Schreiben eigener Werke.
Durch die Übersetzung eines fremdsprachigen Werkes in seine Muttersprache schreibt der Übersetzer das Werk in gewisser Hinsicht ein Stück weit neu und nicht selten hat die Qualität der Übersetzung maßgeblich Einfluss darauf, wie erfolgreich das Werk auf dem jeweiligen Markt ist. Eine geregelte, einheitliche Ausbildung zum Übersetzer gibt es nicht.